April 15, 2018

Boston marks 5 years since marathon attack with tributes / BOSTON RINDE TRIBUTO A VICTIMAS BOMBAS MARATON

BOSTON — The bells of Old South Church in Boston rang at 2:49 p.m. to commemorate a citywide moment of silence in honor of Boston Marathon bombing survivors and victims It was an emotional moment in a day filled with service projects and ceremonies to remember those impacted by the deadly bombings five years ago.  Boston began the anniversary of the attacks Sunday with Mayor Marty Walsh and Gov. Charlie Baker laying wreaths early in the morning at the spots along downtown Boylston Street where two bombs killed three spectators and maimed more than 260 others April 15, 2013. Credit: The Boston Herald

BOSTON RINDE TRIBUTO A VICTIMAS BOMBAS MARATON

BOSTON - Las campanas de Old South Church en Boston sonaron a las 2:49 p.m. para conmemorar un momento de silencio en toda la ciudad en honor a los supervivientes y víctimas del bombardeo deL Maratón de Boston. Fue un momento emotivo en un día lleno de proyectos de servicio y ceremonias para recordar a aquellos impactados por los mortíferos bombardeos hace cinco años. Boston comenzó el aniversario de los ataques el domingo con el alcalde Marty Walsh y el gobernador Charlie Baker colocando coronas en la madrugada en los puntos del centro de Boylston Street donde dos bombas mataron a tres espectadores y mutilaron a más de 260 personas el 15 de abril de 2013.

ENGLISH:
Both addressed families and survivors at a private ceremony inside the Boston Public Library.
"On April 15, 2013, our city changed forever but over the last five years, we have reclaimed hope. We have reclaimed the finish line and Boston has emerged with a new strength, a resilience rooted in love," Walsh said.
Jane and Henry Richard, siblings of the youngest victim Martin Richard, and members of the family's foundation, also spoke.
Henry Richard urged those listening to follow Martin's message to "choose kindness and do more." The family's foundation was founded in 2014 to connect young people with opportunities for volunteerism and community engagement.
Victim Lu Lingzi's uncle, Sherman Yee, was present at the ceremony and private gathering. He said, "The family has been overwhelmed by love and support from all over the world.'" He called Lingzi an "extraordinary girl" who represented the youth that come to the U.S. from China to study.
"While she didn't realize her dreams, as her family we invest in the youths through our foundation to keep her memory going," he said.
The bombs also killed 29-year-old Krystle Campbell, of Arlington. Massachusetts Institute of Technology police officer Sean Collier was killed in the line of duty during a confrontation with bomber Tamerlan Tzarneav.
Roxanne Simmonds was at commemorative ceremonies to honor her son, fallen Boston police officer Dennis Simmonds. Simmonds suffered a head injury on April 19, 2013, during a shootout with Dzhokhar and Tamerlan Tsarnaev as law enforcement closed in on them.
He suffered a fatal brain aneurysm a year later assessed to be the result of his injuries from the explosive device. Roxanne Simmonds said "DJ" was "brilliant and fearless — he just loved Boston."
The youngest graduate of his class at Lasell College, Dennis Simmonds worked in Mattapan as an officer.
"It was important for him to be in a community with men and women who look like him," his mother said. "Individuals of color working hard to make sure their communities were safe." She praised Walsh, saying that it was obvious how significant the victims are to the mayor.
Arreen Andrew, of Boston, said she was in the crowd across the stand when the first bomb went off in 2013.
"It was sheer panic," she recalled. "Just this sense of 'No, this can't happen to us.'"
Five years later, while the day is still a reminder of some painful memories, she said it has also become a day about the relationships that have since been formed and "reformed and recreated our entire community."
For some, such an anniversary is about planting the seeds of change. Forty-three-year-old Heather Abbott of Newport, Rhode Island hosted a fundraiser for her foundation that supports amputees. Abbott was outside of Forum, a restaurant by the finish line, when the impact of the second bomb blew her through the entrance of the building. Former New England Patriots lineman Matt Chatham and his wife Erin were in the restaurant, and carried Abbott to safety.
After three surgeries in four days, Abbott's left leg was amputated below the knee. Her recovery was long, but in 2014, Abbott started her own foundation to help amputees with financial difficulties afford prosthetics and expensive co-payments.
"I want to make some changes in the world of health insurance and help them understand why people need these devices," said Abbott.

ESPANOL:
Ambos se dirigieron a familias y sobrevivientes en una ceremonia privada dentro de la Biblioteca Pública de Boston."El 15 de abril de 2013, nuestra ciudad cambió para siempre, pero en los últimos cinco años, hemos recuperado la esperanza. Hemos recuperado la línea de meta y Boston ha surgido con una nueva fortaleza, una capacidad de recuperación enraizada en el amor", dijo Walsh.Jane y Henry Richard, hermanos de la víctima más joven, Martin Richard, y miembros de la fundación de la familia, también hablaron.Henry Richard instó a los que escuchaban a seguir el mensaje de Martin para "elegir amabilidad y hacer más". La fundación de la familia se fundó en 2014 para conectar a los jóvenes con oportunidades de voluntariado y participación comunitaria.El tío de la víctima Lu Lingzi, Sherman Yee, estuvo presente en la ceremonia y la reunión privada. Él dijo: "La familia ha sido abrumada por el amor y el apoyo de todo el mundo". Llamó a Lingzi una "chica extraordinaria" que representó a los jóvenes que vienen a los Estados Unidos desde China para estudiar."Si bien no se dio cuenta de sus sueños, como su familia invertimos en los jóvenes a través de nuestra fundación para mantener su memoria en funcionamiento", dijo.Las bombas también mataron a Krystle Campbell, de 29 años, de Arlington. El oficial de policía del Instituto de Tecnología de Massachusetts Sean Collier fue asesinado en el cumplimiento de su deber durante un enfrentamiento con el terrorista Tamerlan Tzarneav.Roxanne Simmonds estaba en ceremonias conmemorativas para honrar a su hijo, el caído policía de Boston Dennis Simmonds. Simmonds sufrió una lesión en la cabeza el 19 de abril de 2013, durante un tiroteo con Dzhokhar y Tamerlan Tsarnaev cuando la policía se acercó a ellos.Sufrió un aneurisma cerebral fatal un año más tarde y se determinó que era el resultado de sus lesiones del dispositivo explosivo. Roxanne Simmonds dijo que "DJ" era "brillante y audaz, amaba a Boston".El más joven graduado de su clase en el Lasell College, Dennis Simmonds trabajó en Mattapan como oficial."Era importante para él estar en una comunidad con hombres y mujeres que se parecen a él", dijo su madre. "Las personas de color trabajan duro para asegurarse de que sus comunidades estén a salvo". Ella elogió a Walsh, diciendo que era obvio cuán significativas son las víctimas para el alcalde.Arreen Andrew, de Boston, dijo que estaba en la multitud al otro lado del estrado cuando estalló la primera bomba en 2013."Fue puro pánico", recordó. "Solo esta sensación de 'No, esto no nos puede pasar a nosotros'".

No comments:

Post a Comment

Comment this new here / Comente esta noticia aqui